-
Archives
Categories
-
- Follow Endalaus on WordPress.com
-
Tags
- Art and Design
- compounds
- etymology
- Eyjafjallajökull
- Geysir
- graffiti
- Grammar
- Hiking
- Icelandiconline
- Language Origination
- Laugavegur Trail
- Literature
- longest Icelandic word
- lullabies
- Modern Icelandic
- mountains
- Music
- Old Norse
- parking
- phrases
- poetry
- Pronunciation
- Resources
- Reykjavík
- Sagas
- Sigur Rós
- South Iceland
- street art
- tongue twisters
- Valdimar
- vocabulary
- Vocabulary Lesson
- Westfjörds
- Word of the Day
- Þórsmörk
Author Archives: lexitrobe
Word of the Day
sóley (n) “buttercup” When I first saw this word, I didn’t think it was a compound. But actually it breaks off into “sól” meaning “sun” and “ey” meaning “island.” If you look at a buttercup you can definitely see the … Continue reading
Posted in Uncategorized
Leave a comment
“What Lies in Your Heart?”
I decided to shock myself a little by changing the language on Facebook from English to Icelandic this evening. I came the conclusion that it was time to take the leap, and unfortunately I am so lost! But, of all … Continue reading
Onomatopoeias or Önómátopæiás
Okay, so onomatopoeias may not actually be “Önómátopæiás” in Icelandic, but trying to spell the word in one go feels like typing out a foreign language. Actually, I haven’t found the word for onomatopoeia in Icelandic, but I have found … Continue reading
Word of the Day
víndauður (adj) “passed out (from drinking)” The combination here is “vín” (wine/alcohol) and “dauður” (dead). Death by wine. There is a popular alcoholic drink in Iceland called Brennivín, which is a clear unsweetened schnapps. You’ll usually hear of Brennivín accompanying … Continue reading
Word of the Day
snjókerling (n) “snow woman” Yes, thats right, Icelandic has a word for both genders of a snow figure. The combination here is “snjó” (snow) and “kerling” (old woman). Snowman is “snjókarl,” with “karl” meaning man. I came across a few … Continue reading
Alcoholic Slang and Moon Days
One thing I have not yet covered is something that you can’t find in a standard dictionary: slang. Every language has it, few who aren’t native recognize it (unless we’re talking English, since most European countries watch enough American movies … Continue reading
Posted in Uncategorized
Leave a comment
Word of the Day
fagurblá (adj) “azure / as blue as the sky” “Fagur” means “beautiful” and “blá” means “blue,” making the color azure not only blue, but a beautiful blue. No reasoning has been determined for it, but it can be easily imagined … Continue reading
Word of the Day
Jarðarber (n) “strawberry” A compound of “jarðar/jörð” meaning “earth” and “ber” meaning “berry.” Simply, an earth berry. (Jarðarber pronunciation) Another one is “sólber,” “sól” meaning sun. A sun berry, but more known as the black currant. This is strange one … Continue reading
No Two Icelandic Mountains Look the Same: Hugleikur Dagsson
A famous comic artist in Iceland, Hugleikur Dagsson, makes use of Icelandic culture by using satirical illustrations and dark humor. Here are a few accounts of some of his satire on Iceland itself that I think some of you may … Continue reading
Bí Bí og Blaka, Bye Bye and Hushabye
One aspect of Icelandic music that I find incredible is its take on lullabies. While stumbling around looking up Icelandic poetry online, I came across a lovely lullaby that trumped “rock-a-bye baby.” It is called “Bí Bí og Blaka” and … Continue reading